V přehledu najdete většinu jídel, které jsme na táboře spořádali. Bohužel některé z nich chybí – např. nepřekonatelný losos na kaparech od Pampy, výborný těstovinový salát od Blechyho a ranní skvělé müsli od Jíni. Snad je jednou doplníme i do naší kuchařky…
Množství v receptech odpovídá 10ti strávníkům.
Dobrou chuť, Vrt
[pe2-image src=“http://lh5.ggpht.com/-cP0owf9W5sg/SSB3VrJuyzI/AAAAAAAAF34/YRXfB-dxfZI/s144-o/08_08_Oikos_vyber_slideshow%252520-%252520103.jpg“ href=“https://picasaweb.google.com/101353240318187807960/LetnBH#5269342778267978546″ caption=“08_08_Oikos_vyber_slideshow – 103.jpg“ type=“image“ alt=“08_08_Oikos_vyber_slideshow – 103.jpg“ pe2_img_align=“center“ ] [pe2-image src=“http://lh3.ggpht.com/-AKPthOe-aJU/SSB3bvA4qEI/AAAAAAAAAVI/Ytb3XmhzxtE/s144-o/08_08_Oikos_vyber_slideshow%252520-%252520100.jpg“ href=“https://picasaweb.google.com/101353240318187807960/LetnBH#5269342882383833154″ caption=“08_08_Oikos_vyber_slideshow – 100.jpg“ type=“image“ alt=“08_08_Oikos_vyber_slideshow – 100.jpg“ pe2_img_align=“center“ ]
hrubá váha | čistá váha | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
so – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marmeláda podmazaná margarínem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
so – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Špagety s vepřovým masem a rajčaty (milánské) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Špagety uvaříme téměř do měkka (nesmějí být převařené, na lomu musí zůstat bílá tečka) v dostatečném množství mírně osolené vody, pečlivě propláchneme, necháme řádně okapat a promastíme 1/5 dávky oleje. Oloupanou, jemně nakrájenou cibuli osmahneme do růžova, přidáme na drobnější kostičky nakrájené vepřové maso, krátce je osmahneme, osolíme, opepříme a dusíme 20 – 30 minut. K podušenému masu přidáme opláchnutá – očištěná a nakrájená rajčata a společně krátce podusíme. Nakonec přidáme rajčatový protlak, směs znovu krátce podusíme a podle potřeby přisolíme. Při expedici dáme na talíř dávku horkých špaget a do jejich středu vložíme dušené maso s rajčaty.Jednotlivé porce posypeme nastrouhaným tvrdým sýrem. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
so – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lečo s vejci (Minutka) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Na horkém oleji osmahneme do růžova jemně nakrájenou cibuli, přidáme očištěné, opláchnuté a nakrájené paprikové lusky, mírně je osolíme, okořeníme čerstvým mletým pepřem a částečně podusíme. K podušeným paprikám přidáme nakrájená rajčata a dusíme, až je směs vydušena téměř na tuk. Nakonec k zelenině přilejeme osolená vejce a lečo zvolna mícháme, až se vejce srazí. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chléb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ne – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pomazánka játrová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ne – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka z kuřat s masem a domácími nudlemi (z vytěžené suroviny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odpad při těžení kuřecí svaloviny zalijeme studenou vodou, uvedeme do varu. Mírně osolíme, přidáme nové koření, pepř a cibuli a na mírném ohni vaříme. Po uvaření masa vývar zcedíme, přidáme na kostky nakrájenou kořenovou zeleninu a květák a polévku vaříme do změknutí zeleniny. Polévkové nudle zavaříme do většího množství osolené vody a za občasného promíchání je uvaříme (rozvaření není žádoucí), pečlivě propláchneme a zalijeme malým množstvím vývaru. Pře expedici vkládáme do polévky vložku z nudlí, masa a jemně nakrájené pažitky. Obrané na kousky nakrájené – rozcupované maso vložíme do polévky před koncem varu. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kuřecí směs na myslivecký způsob | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kuřecí svalovinu nakrájíme na drobnější kousky. Slaninu nakrájíme na drobnější kousky, částečně roztavíme, přidáme oloupanou, jemně nakrájenou cibuli a mírně osmahneme. K osmahnuté cibuli přidáme připravenou kuřecí svalovinu, částečně rozlámaný bobkový list a čerstvě mletý pepř, směs osmahneme, zastříkneme vínem a polovinou dávky drůbežího vývaru a krátce podusíme. Do směsi přidáme na plátky nakrájené, na moučném másle osmahnuté a se zbylou dávkou drůbežího vývaru krátce podušené žampiony, zastříkneme citrónovou šťávou, přidáme rybízový džem, pokrm mírně osolíme a znovu velmi krátce podusíme. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar C 10201.2 (z drůbeže) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě opláchnuté a očištěné suroviny z kuřat zalijeme vodou, uvedeme do varu, mírně osolíme a zvolna vaříme asi 45-60minut. V průběhu varu přidme očištěnou, opláchnutou a na plátky nakrájenou kořenovou zeleninu a cibuli. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Moučné máslo 19977.0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Měkké máslo dobře promícháme s prosátou hladkou moukou, uhněteme váleček, zabalíme jej do pergamínového papíru nebo alobalu a uložíme do chladničky. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rýže dušená | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přebranou rýži propláchneme několikrát vyřící vodou a necháme okapat. V kastrole rozpustíme tuk, přisypeme okapanou rýži, lehce ji osmahneme, zalijeme horkou vodou (na 1 šálek rýže 1,5 šálku vody) a osolíme. Rýži zvolna zavaříme na sporáku, pak ji přikryjeme poklicí a v troubě dusíme do měkka. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ne – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nudle s mákem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Těstoviny vsypeme do mírně osolené vařící vody, uvaříme je do měkka, pečlivě propláchneme, necháme okapat a promastíme 1/6 dávky másla. při expedici nudle posypeme směsí moučkového cukru s mletým máslem a přelijeme rozpuštěným máslem |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
po – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pomazánka sýrová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
po – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka hovězí s rýží a hráškem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar A připravíme podle příslušné receptury a před použitím jej dochutíme polévkovým kořením. Přebranou rýži pečlivě propláchneme, několikrát prolijeme vařící vodou a uvaříme v dostatečném množství mírně osolené vody do měkka. po uaření ji propláchneme horkou vodou, necháme okapat a vložíme do polévky. Sterilovaný hrášek prohřejem v nálevu, scedíme a přidáme do polévky. Propláchnutou, jemně rozsekanou petržeovou nať vkládáme do polévky při expedici. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar A z hovězích kostí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté a rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby, zalijeme vodou, uvedeme do varu, omezíme příkon tepla, mírně osolíme, přidáme pepř a pozvolna vaříme nejméně 3 hodiny Potom do vývaru přidáme očištěnou, opláchnutou, na hrubší ousky nakrájenou zeleninu a cibuli a uvaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě hnědých polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rajčatová hovězí pečeně | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Opláchnutý díl masa protkneme slaninou a osolíme. Očištěnou zeleninu a cibuli nakrájíme na plátky, osmažíme na tuku, v tomto základu krátce opečeme maso a mírně je podlijeme vodou. Potom přidáme divoké koření, pečlivě opláchnutý citrón nakrájený na plátky, zastříkáme octem, nádobu přikryjeme poklicí a maso dusíme (pečeme) do měkka. V průběhu pečení maso obracíme, přeléváme šťávou a doléváme vlažnou vodou. Měkké maso vyjmeme, šťávu vydusíme na tuk, zaprášíme moukou, krátce ji zasmažíme, zalijeme teplou vodou, rozšleháme, přidáme rajčatový protlak, cukr a za občasného míchání vaříme omáčku nejméně 1 hodinu. Uvařenou omáčku procedímepřes hustý cedník (špičák). |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Houskové knedlíky ala Minewakan (silná porce!) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do mouky přidáme rozdrobené droždí, sůl, vejce, prášek do pečiva a teplým mlékem zaděláme. Dobře vypracujeme a přidáme na kostičky nakrájenou veku. Těsto necháme 1/2 hodiny v teple vykynout.Utvoříme stejně dlouhé a široké šišky (400gr) a zavaříme je do osolené, vařící vody. Vaříme 20 minut, v polovině knedlíky obrátíme. Po vyndání propícháme šišky napříč několikrát špejlí (aby vyšla pára), pak je nakrájíme na plátky. Aby se knedlík neslepoval, povyndání ho mírně namažeme olejem nebo studenou vodou. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
po – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Salát šopský (hlavní jídlo 330 gr/porce) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
út – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marmeláda podmazaná margarínem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
út – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka pórková s vejcem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
opláchnutý, drobněji nakrájený pórek zalijeme 1/3 dávky vývaru B a uvaříme téměř do měkka. Z tuku amouky připravíme světlou zásmažku, za neustálého prošlehávání metlou ji zalijeme zbylým vlažným vývarem, uvedeme do varu, přidáme odvar z pórku a zvolna vaříme za občasného míchání nejméně 1/2 hodiny. Ke konci varu přidáme mletý pepř, krátce povaříme a polévku procedíme hustým cedníkem. Do procezené polévky vložíme uvařený pórek, vlijeme rozmíchané vejce, promícháme a necháme je srazit. Hotovou polévku dochutíme polévkovým kořením, případně dosolíme. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vepřový řízek smažený | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Brambory (z nových brambor) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
út – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kuřecí rizoto | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Drobně nakrájenou drůbeží svalovinu osmahneme s jemně nakrájenou cibulí, předem osmaženou na dávce tuku dorůžova. Očištěné, opláchnuté a na jemnější kousky nakrájené žampiony osmahneme na másle, přidáme okapanou sterilovanou zeleninu (hrášek a mrkev), zastříkneme vývarem B, krátce podusíme, přidáme osmahnutou kuřecí svalovinu, podle potřeby přisolíme, promícháme a znovu krátce podusíme. Hotovou směs (maso a zeleninu) lehce promícháme s horkou udušenou rýží, pomocí vhodného tvořítka upravíme rizoto na talíř, posypeme nastrouhaným sýrem a ihned expedujeme. Možno podávat se sterilovanou okurkou, jemnějšími zeleninovými saláty nebo kompotem. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rýže dušená | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přebranou rýži propláchneme několikrát vyřící vodou a necháme okapat. V kastrole rozpustíme tuk, přisypeme okapanou rýži, lehce ji osmahneme, zalijeme horkou vodou (na 1 šálek rýže 1,5 šálku vody) a osolíme. Rýži zvolna zavaříme na sporáku, pak ji přikryjeme poklicí a v troubě dusíme do měkka. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
st – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pomazánka z uzené makrely | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
st – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zelí hlávkové dušené (sterilované – 1.5x posíleno) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sterilované zelí zalijeme dávkou vody, přikryjeme poklicí a dusíme. Oloupanou, na drobno nakrájenou cibuli osmažíme na sádle a zasypeme prosátou moukou a společně zasmahneme. Zásmažkou zahustíme poloměkké zelí, mírně je osladíme, ochutíme octem, promícháme a dodusíme do měkka. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Moravský vrabec | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vepřový bůček a plec (ořez) opláchneme ve vlažné vodě a nakrájíme na stejnoměrné kousky (2+2 ks na porci). Maso vložíme na pekáč, osolíme je, okmínujeme, přidáme oloupanou, na hrubo nakrájenou cibuli a drobně nakrájený česnek, přilijeme část vody a dáme péci do horké trouby. Běheme pečení maso obracíme, přeléváme je vypečenou šťávou a podle potřeby podléváme teplou vodou. Do měkka pečená a do zlatova zbarvené kousky masa z pekáče vyjmeme. Šťávu vydusíme na tuk, zaprášíme moukou, zasmahneme, zalijeme vodou a za občasného promíchání dobře provaříme. Nakonec provařenou šťávu procedíme přes hustý cedník zpět na maso a společně krátce podusíme. Na 1 porci podáváme 4 ks masa, dva od každého druhu a přeléváme je šťávou. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Houskové knedlíky ala Minewakan (silná porce!) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do mouky přidáme rozdrobené droždí, sůl, vejce, prášek do pečiva a teplým mlékem zaděláme. Dobře vypracujeme a přidáme na kostičky nakrájenou veku. Těsto necháme 1/2 hodiny v teple vykynout.Utvoříme stejně dlouhé a široké šišky (400gr) a zavaříme je do osolené, vařící vody. Vaříme 20 minut, v polovině knedlíky obrátíme. Po vyndání propícháme šišky napříč několikrát špejlí (aby vyšla pára), pak je nakrájíme na plátky. Aby se knedlík neslepoval, povyndání ho mírně namažeme olejem nebo studenou vodou. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
st – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bramborový guláš se salámem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Brambory oloupeme, opláchneme a nakrájíme na větší kousky nebo kostky. Slaninu nakrájíme na drobnější kostičky, částečně jí roztavíme a přidáme k ní polovinu dávky sádla. Na slanině se sádlem osmahneme do růžova jemně nakrájenou cibuli, přisypeme papriku, krátce jizpěníme, přilijeme polovinu vývaru B a základ přivedeme do varu. Do vařícího základu vložíme připravené syrové brambory, okořeníme je kmínem, mletým pepřem, osolíme a částečně podusíme. Ze zbylé poloviny dávky sádla a z prosáté mouky připravíme světlou zásmažku, a pečlivě ji rozmícháme s druhou polovinou vývaru B. Rozmíchanou zásmažkou zahustíme částečně podušené brambory, přidáme třený česnek se solí a brambory dovaříme téměř do měkka. Hotový guláš přichutíme pečlivě drcenou majoránkou, přidáme oloupaný, na kostičky nakrájený salám a pokrm velmi krátce povaříme. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
čt – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pomazánka budapešťská | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
čt – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka rajčatová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Z tuku a mouky připravíme světlou zásmažku, za neustálého prošlehávání metlou ji zalijeme vlažným vývarem, uvedeme do varu, přidáme bobkový list a zvolan vaříme za občasnéhop rošlehání alespoň 1/2 hodiny. Potom přidáme rajčatový protlak (v případě že je příliš kyselý – voní příliš kysele – jej krátce povaříme na pánvičce) a zvolna vaříme další 1/2 hodiny. Potom polévku procedíme hustým cedníkem, přidáme cukr a měkkou uvařenou rýží (propláchnout , prolít vařící vodou, uvařit v mírně osolené vodě do měkka a znovu propláchnout), polévku znopvu krátce povaříme a dochutíme polévkovým kořením. propláchnutou,jemně nakrájenou ptrželovou nať vkládáme do polévky při expedici. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
čt – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bavorské vdolečky | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Droždí promícháme s trochou cukru, rozředíme malým množstvím vlažného mléka, přidáme trochu prosáté polohrubé mouky a promícháme, až vznikne řídké těstíčko – kvásek, který necháme na teple vykynout. Do zbylé dávky prosáté mouky přidáme vejce, zbylý cukr, jemně nastrouhanou kůru z pečlivě opláchnutého citrónu, sůl, rozpuštěný, vlažný tuk, zbylou dávku vlažného mléka, vykynutý kvásek a směs pečlivě promícháme, vypracujeme těsto a necháme je vykynout. Dostatečně zkynuté těsto rozválíme na tlustší plát (asi 15 mm) a kulatým vypichovačem vypícháme vdolečky (5 kusů na 1 porci). Vdolečky narovnáme na pomoučený vál nebo prkno a necháme jeopět vykynout. Do vykynutých vdolečků uděláme držadlem silnější vařečky nebo jinou vhodnou pomůckou důlek (touto stranou vkládáme vdolečky do oleje). Připravené vdolečky vkládáme do oleje, po osmažení spodní strany je obrátíme, dosmažíme a vyjmeme. Usmažené vdolečky potřeme rozmíchanými povidly, posypeme jemně nastrouhaným tvarohem a na tvaroh nastříkáme dávku ušlehané a moučkovým cukrem oslazené smetany. Vdolečky můžeme podávat i studené. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pá – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marmeláda podmazaná margarínem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pá – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka bramborová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jemně nakrájenou cibule osmahneme na sádle do růžova. Zasypeme prosátou moukou a připravíme světlou zásmažku. Zásmažku za neustáláho prošlehávání metlou zalijeme vlažným vývarem. Uvedeme do varu a pozvolna vaříme alespoň 1 – 2 hodiny. Do povařené polévky přidáme opláchnuté houby, očištěnou kořenovou zeleninu nakrájenou na nudličky nebo kostičky, nakrájenou kapustu, mletý pepř a za občasného promíchání uvaříme do měkka. Oloupané, opláchnuté a na menší kostky nakrájené brambory vaříme zvlášť v osolené vodě do poloměkka a pak je přidáme do polévky a dovaříme. Ke konci varu přidáme do polévky třený česnek, kmín a majoránku. Uvařenou polévku dochutíme polévkovým kořením. Propláchnutou, jemně nakrájenou petrželovou nať vkládáme do polévky při expedici. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
so – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polévka květáková | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Opláchnutý květák rozebereme na menší růžičky, zalijeme vodou, osolíme a uvaříme (nikoliv zcela do měkka) Z tuku a mouky připravíme světlou zásmažku, přidáme mletý květ, za neustálého prošlehávání metlou ji zalijeme vlažným vývarem a vývarem z květáku a zvolna vaříme za neustálého prošlehávání nejméně 1/2 hodiny. Ke konci varu přidáme 3/5 dávky mléka, polévku krátce povaříme a procedíme hustým cedníkem. Procezenou polévku zjemníme máslem a žloutkem, rozmíchaným ve zbylém mléce, přidáme uvařený květák a polévku dochutíme polévkovým kořením. propláchnutou, jemně nakrájenou petrželovou nať vkládáme do polévky při expedici. Smetanově nažloutlá polévka typické květákové vůně, jemné chuti, krémově zahoustlá s vložkou menších až drobných celistvých růžiček nebo kousků květáku. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vývar B (z bílých kostí) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pečlivě omyté, na drobno rozsekané kosti vložíme do vhodné nádoby. Zalijeme vodou a uvedeme do varu. Pak osolíme, omezíme příkon tepla a kosti zvolna vaříme alespoň 3 hodiny. Potom do vývaru přidáme celý pepř, očištěnou, opláchlou a na hrubší kusy nakrájenou cibuli a kořenovou zeleninu a vaříme do měkka. Hotový vývar procedíme hustým cedníkem a používáme k přípravě polévek i pokrmů ve stanoveném množství. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
so – ve (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vepřové dušené v mrkvi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Opláchnutý ořez nebo plec nakrájíme na kousky (4 ks na porci). Připravené maso osmahneme na polovině dávky tuku, osolíme je, mírně podlijeme vodou a dusíme (během dušení masem občas zamícháme a podle potřeby doléváme teplou vodu.) Očištěnou mrkev podélně rozkrájíme, nakrájíme na plátky a přidáme k masu. Po krátkém podušení zahustíme pokrm zásmažkou připravenou ze zbylého tuku a prosáté hladké mouky, do které jsme přidali mletý květ a pepř. Maso s mrkví dusíme zvolna do měkka, pak ochutíme cukrem a před koncem varu přidáme mléko. Můžeme zjemnit máslem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Brambory vařené | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ne – sn (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pomazánka vajíčková | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rohlík | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ne – ob (10 – 0 – 0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Balíček na cestu III. (rohlík, sýr,ovoce, sušenka) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|